دائرة الترجمة (الدولة العثمانية) - Definition. Was ist دائرة الترجمة (الدولة العثمانية)
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Was (wer) ist دائرة الترجمة (الدولة العثمانية) - definition


دائرة الترجمة (الدولة العثمانية)         
دائرة الترجمة أو مكتب الترجمة أيضًا Terceme Odası، أو Terdjuman Odasi؛ ويعرف أيضًا باسم Bureau des Interprètes - [file] أو Cabinet des Traducteurs كان جهازًا تابعًا لحكومة الإمبراطورية العثمانية قام بترجمة الوثائق من لغة إلى أخرى.
قائمة معاهدات الدولة العثمانية         
قائمة ويكيميديا
معاهدات الدولة العثمانية
يسرد الجدول التالي معاهدات الدولة العثمانية.Nicolae Jorga: Geschichte des osmanischen Reiches, trans. by Nilüfer Epçeli, Yeditepe Yayınları, İstanbul, 2009, ISBN 975-6480-17-3Prof.Dr.Yaşar Yücel-Prof.Dr.Ali Sevim: Türkiye Tarihi II, AKDTYK yayınları,İstanbul, 1990
قائمة معارك الدولة العثمانية         
قائمة ويكيميديا
معارك الدولة العثمانية; فتوحات العثمانيين
يسرد الجدول أدناه المعارك التي خاضتها الدولة العثمانية طيلة عهدها الذي استمر حوالي 600 سنة، وسيطرت خلاله على عدد من الدول والمناطق امتدت أثناء ذروة مجدها وقوتها من أوروبا الوسطى حتى الخليج العربي، ومن بحر قزوين حتى شمال أفريقيا. بما أن عدد المعارك التي خاضتها الدولة العثمانية ضخم للغاية، تم ذكر المعارك الأكثر أهمية فقط، وتم التغاضي عن المعارك التي خاضتها الدولة العثمانية في القرن العشرين (معارك الحرب العثمانية الإيطالية، ومعارك حروب البلقان، ومعارك الحرب العالمية الأولى)، بالإضافة إلى الحصارات التي ضربها الجيش على المدن (حصارات القسطنطينية والقاهرة وبلغ�

Wikipedia

دائرة الترجمة (الدولة العثمانية)
دائرة الترجمة أو مكتب الترجمة أيضًا Terceme Odası، أو Terdjuman Odasi؛ ويعرف أيضًا باسم Bureau des Interprètes - [file] أو Cabinet des Traducteurs كان جهازًا تابعًا لحكومة الإمبراطورية العثمانية قام بترجمة الوثائق من لغة إلى أخرى.